Ühe raskuse poeedi ja ühe kerguse proosakirjaniku sünd
Mihkel Kunnus
Siim Pauklin Ellujääjad Tuum
2018
Urmo Jaanimägi Kolimise laastav
mõju EKSA 2018
Siim Pauklini „Ellujääjaid“ ja
Urmo Jaanimäe kogumikku „Kolimise laastav mõju“ on hea vaadata
koos. Ja mitte selle pärast, et autorid on esmaste sotsiaalste
tunnuste järgi väga sarnased – nooremas keskeas mehed, kelle
keskpära pikalt ületava intelligentsuse tunnistuseks on edukas
rahvusvaheline karjäär loodusteadustes, ning kes on ilukirjanduses
suutnud end juba heas valguses näidata (näiteks Siim Pauklini
vaimukaid leide koondav pseudohaikukogumik „Aheldatud Jõgeva“ on
omas ebamäärases žanris kindlasti üks mu lemmikuid). Kuid
autorite kirjandusväliste sotsioloogiliste tunnuste suur kattuvus on
ka enam-vähem kogu sarnasus. See pisik, mille hammustus kummagi
kirjandusse on toonud, on nende teoste järgi hinnatuna täiesti
erinev, tähendab, neid ei ole hea koos vaadata eriti peente
eristuste tegemiseks ühe kirjandustüübi sees, vaid vastupidi, nad
moodustavad teravalt eristuva kontrasti ja on nõnda sobivateks
näideteks pea ühismõõdutest loomeimpulssidest.
Urmo Jaanimäge tundub kirjutama
panevat elu proosa avastamine. Umbes nii nagu Milan Kundera
kirjeldab essees „Eesriie“ skemaatiliselt romaanikirjaniku sünni.
Seal on pilgu selgus, kainus, iroonia ja leebe koomilisus, kõik see,
mis avaneb kujutluste käriseva eesriide tagant. Pole siin
dostojevskilikku maksimalismi, religioosset kirge, viinana pähe
hakkavat lummatust looduse ilust või heroilist põrnitsemist
eksistentsisügavikku. On leebe täiskasvanumuie. Urmo Jaanimäe
tulek kirjandusse annab tunnistust ühe proosakirjaniku sünnist.
Kui Kundera kasutas romaanikirjaniku
väljajoonistamiseks selle kontrastsust lüürilise poeediga, siis
Siim Pauklin on küll poeet, aga mitte lüüriline selles mõttes
nagu Kundera silmas pidas (st oma enese hingest pimestatud). Pauklini
looming võrsub, ütleme, maailma lummuse tagasitulekust, selle
hävimatusest, selle taasilmumisest pärast Newtoni ja valgustajate
laastustööd. Pauklini looming on järjekordne märk nn
disenchantmenti läbikukkumisest. See peegeldub isegi
formaadis. Pauklini kogumikus on iga terviklik tekstiühik
ülesehituselt selline, et algab mõne kõneka ja teadusliku
kirjeldusega ja siis see lagune poeesiaks, murtud ridades hämminguks
ja imestuseks, kummastuseks.
Näiteks kogumiku esimene tekst
„Kukkumine ja tõusmine“ algab igati realistliku kirjeldusega
sellest, kuidas „Hiiglaslik kosmiline tulekera üritas väikest
sinirohelist planeeti nimega Maa koos kõige sellel elutsevaga enda
sisemusse tõmmata, kuid see ei õnnnestunud. Maa kukkus inertsi
tõttu Päikesest mööda – nagu on juhtunud eelnevad neli ja pool
miljardit aastat“ ning siis see asjalik, suuresti reaalteaduslik
kirjeldus läheb üle hämmelduseks, millest sünnib poeesia: „Läbi
ruumi ja aja/ tummalt hanereas/ tihedas udus/ Meie sammud sahisevad/
langenud lehevaibas/ ...“(lk 9).
Kui Jaanimäe kogumiku pealkiri on lihtsalt ühe loo pealkiri, siis Pauklini „Ellujääjad“ on märksa kontseptuaalsem. Evolutsioon – selektiivne ellujäämine kogu selles julmuses, jõhkruses, pentsikuses ja lummavuses – on üks keskseid fenomene, mille üle mõtiskledes teadlaslik pelk ikka ja jälle kummalisse imestusse libiseb. Ses mõttes on Pauklini tekst eksistentsialistlik ja teoloogilinegi, kindlasti tugeva vertikaalmõõtmega. Näiteks lugu „Inimese vestlus maailmaga“ algab konnakärbse teadusliku kirjeldusega („Konnakärbse emane isend meelitab end kärnkonna end ära sööma, et konna soolestikus saaks munadest vabaneda kärbsevaglad, kes tungivad konna ninaõõnde ja hakkavad toituma seal leiduvatest kudedest. Suuremaks saades söövad end vaglad end üha sügavamale kärnkonna pea sisse. Kui ninasõõrmeist on järel vaid kaks suurt auku, hakkavad vaglad kärnkonna silmi õgima. Lõpuks tungivad vaglad koljusse ja hakkavad aju sööma. Alles seejärel kärnkonn sureb“) ja seejärel realistlik loodusteaduslik kirjeldus pudeneb aga vaikselt murtud ridadega poeesiaks, kirjeldaja on justkui jahmud selle isetu ja pimeda geenitantsu grotesksest tulemist ning ilmub religioosset laadi tunne, kust kumab Vana Testamendi hõngu. See on võimetus jääda neutraalseks vaadates geenitantsu Maal empaatilise pilguga. Ja kui Iiobi puhul keerutab Looja veel kuidagi välja, siis konnakärbse või Cymothoa exiguaga enam mitte. Valgustus saatis võib-olla ajaloo prügikasti teodiike, aga sama protsessi käigus varjust ilmunud biodiike on veelgi rängem probleem.
Kui Jaanimäe kogumiku pealkiri on lihtsalt ühe loo pealkiri, siis Pauklini „Ellujääjad“ on märksa kontseptuaalsem. Evolutsioon – selektiivne ellujäämine kogu selles julmuses, jõhkruses, pentsikuses ja lummavuses – on üks keskseid fenomene, mille üle mõtiskledes teadlaslik pelk ikka ja jälle kummalisse imestusse libiseb. Ses mõttes on Pauklini tekst eksistentsialistlik ja teoloogilinegi, kindlasti tugeva vertikaalmõõtmega. Näiteks lugu „Inimese vestlus maailmaga“ algab konnakärbse teadusliku kirjeldusega („Konnakärbse emane isend meelitab end kärnkonna end ära sööma, et konna soolestikus saaks munadest vabaneda kärbsevaglad, kes tungivad konna ninaõõnde ja hakkavad toituma seal leiduvatest kudedest. Suuremaks saades söövad end vaglad end üha sügavamale kärnkonna pea sisse. Kui ninasõõrmeist on järel vaid kaks suurt auku, hakkavad vaglad kärnkonna silmi õgima. Lõpuks tungivad vaglad koljusse ja hakkavad aju sööma. Alles seejärel kärnkonn sureb“) ja seejärel realistlik loodusteaduslik kirjeldus pudeneb aga vaikselt murtud ridadega poeesiaks, kirjeldaja on justkui jahmud selle isetu ja pimeda geenitantsu grotesksest tulemist ning ilmub religioosset laadi tunne, kust kumab Vana Testamendi hõngu. See on võimetus jääda neutraalseks vaadates geenitantsu Maal empaatilise pilguga. Ja kui Iiobi puhul keerutab Looja veel kuidagi välja, siis konnakärbse või Cymothoa exiguaga enam mitte. Valgustus saatis võib-olla ajaloo prügikasti teodiike, aga sama protsessi käigus varjust ilmunud biodiike on veelgi rängem probleem.
„Cymothe exigua ehk keelt sööv
lutikas on üks kõhedust tekitavamaid elukaid, kelle loodus suutnud
luua. See paari sentimeetri pikkune parasiit ronib enamasti lõpuste
kaudu kala suhu, kus ta haagib ennast kala keele külge. Siis sööb
ta aegamisi keele ära ja kinnitub alles jäänud keelelihase köndi
külge, asendades niimoodi kala keele oma kehaga. Mõelgem, mida kala
ise toimuvast arvab ja mida selle protsessi käigus tunneb – tema
primitiivne närvisüsteem ja väike aju võivad talle kasuks tulla,
sest täie mõistusega seda protsessi aduda oleks põrgulik“.
(lk84)
Siim Pauklini tulek kirjandusse annab
tunnistust ühe poeedi sünnist.
Kui kõrvutseks tuua Jaanimäe kogumiku
pikim (ja ehk ka kunstiküpseim) lugu „Illusioon, illusioon“,
siis tegu on minajutustusega, kus umbes gümnaasiumiealine
peategelane kirjeldab oma armumist. Jaanimäe lugude ajastu ja
tehnoloogiline tase lubab oletada inspiratsiooniallikana isiklikke
mälestusi. Nii näiteks on ka selles loos lauatelefoni valvamine,
kõne ootamine ja püüd teist telefonile tabada üheks oluliseks
tegevuseks. See on suurepärane proosapala, mis kujutab noore armunu
ehedaid piinu, tobedat enesekesksust, empaatiapuudust ja halenaljakat
käitumist kogu selle proosalikkuses.
Kunstitehnilist arenguruumi on veel
mõlemal, aga nad lähevad aina paremaks. Konkurentideks on nad
samavõrra kui voodi ja söögilaud, tähendab üldse mitte. Voodi
kõrvale öökapile sobivad mõlemad hästi, sest öökapp on
funktsionaalses mõttes hommiku- ja õhtukapp. See on väljataandamatu
komplementaarsus. Pauklini teine pala „Kergus või raskus?“
arutleb kaasa Milan Kundera „Olemise talumatu kerguse“ esimese
osaga. Küsimus ei saa lõplikku vastust. Nii nagu ei saanud ka
Kunderal. Sestap on tagajärjeks mitteplaneeritud tööjaotus.
Jaanimäele jäi kergus, Paukline raskus. Aga täpikestega nagu
yin-yangis.
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar